Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
To create headroom for the ramp and follow the land contour as it dips down, the west end of Liberty Park may end up 25 to 30 feet above street level.
The Holbeche message is clear – finding the right ways to balance priorities and create headroom for a strategic contribution in the future will be vital if the return on the investment in HR professionals is to be optimised.
Similar(58)
And oil – priced in dollars – has risen from $27 a barrel in January to $47 today, creating headroom for under-the-cosh producers like Russia.
He said: "Many people did not value the fact that demand had reduced and this has had the effect of creating headroom for a reduction in the breadth of the service.
In tonight's hard-hitting speech, the deputy governor says it is "particularly important" to ensure now that current low levels of borrowing costs do not mask the likely cost of mortgages and create more headroom for prices to rise.
So it is particularly important at present to ensure that the current low levels of interest rates do not mask the likely cost of mortgages and so create more headroom for prices to rise.
Instead, slashing Medicaid spending creates fiscal headroom for what is euphemistically being called "tax reform" — a soon-to-come package of huge tax cuts favoring the wealthy.
The challenge for government now is to get a grip on public spending so as to create the headroom that will be needed for further tax cuts in the years ahead".
The shape raises the roof enough to create usable headroom in the rear seat.
Moving the roof's peak farther back also created more headroom in the rear seat.
This means that even their relatively low average wages of £12.50 an hour gobble up 58% of the value that they create, suggesting that there is little headroom for pay rises.Yet the sector provides a counterexample to the argument that low productivity has been caused by employment growth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com