Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(18)
This week, fresh doubts emerged about a related claim to have used bubbles generated by ultrasound to create fusion.
But consider the National Ignition Facility, a star-crossed American effort to use lasers rather than magnetic fields to create fusion.
This $1.2 billion project to use lasers to create fusion reactions is set to break ground at Lawrence Livermore National Laboratory in California later this month.
"Partnerships are a better model to create fusion between content and devices, and that's something that Sony will have to reckon with," he adds.
It has been appreciated for decades that somatic genomic alterations that change coding sequences of proto-oncogenes, translocate enhancers/promoters near proto-oncogenes, or create fusion oncogenes can drive cancer by inducing oncogenic activities.
We have performed an unbiased survey of the literature and of all public data available to us about chromosomal translocations which create fusion proteins in human cancers.
Similar(42)
In some (∼15%) Ewing's tumors, alternative chromosomal translocations create fusions between EWS and other ETS family transcription factors.
Junctions predicted to create fusions were verified by PCR on genomic DNA, as above, and the predicted transcripts were tested for by PCR from cDNA.
The 4D5-8 scFv is known to be well folded, thermodynamically stable and has been used in various applications to create fusions with RNase [ 44] and a photosensitiser protein [ 45].
He put out a new album under his own name, moved into a geodesic dome and began creating fusion works of art unique to a multi-hyphenate of his pedigree: video installations, largely, that employ his many old TVs.
So last year, Mr. Phan, now 35, began creating fusion dishes like coconut curry chicken with sour cream and roast pork with salsa verde, and taking them on the road in a food truck he has christened Dos Chinos.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com