Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Create discussion around existing videos via: a) discussion forums b) instigating or encouraging a shared opportunity to watch videos 17.
Similar(59)
While she didn't mention it directly, it's easy to see Gordon's aim of creating discussions around topics like "Mental health, Physical health and disabilities, the Trans, WOC, and LBTQ experiences" as a reaction, or at least a corrective, to the struggles that Reddit is having with racist, misogynist and otherwise hateful content.
Reviewers add mark-ups and comments to the proof, and can then create discussion threads around each others' feedback.
Much of the new stuff is cosmetic, although they've also created discussion boards around any topic users choose to create.
"At least it created discussion," he points out.
"Our goal is to create a discussion around emerging artists and artists who have been around a while," said the manager, Guido Hunn.
To that end we offer two examples: Project Ocean, where a major UK retailer joined forces with the Zoological Society of London to influence consumer behaviour around seafood; and Blackfish, which coupled social media with an award-winning documentary to create a discussion around the welfare of large cetaceans in captivity.
Each had similar goals to: generate millions of organically distributed branded impressions, gain many thousands of new followers on social media, create greater discussion around the brand, build brand equity, reach a younger millennial audience and ultimately sell more of their product.
For example, codes were created for discussion around when race is not considered medically relevant.
The ability to create threaded discussions around a pitch and collaborate easily is sure to be useful to the creative industries.
I think it is great that both of you are doing so much to create meaningful discussions around the world and educate others about a variety of topics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com