Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
On QVC, Ms. Roncal explains her techniques, applying the shadows to create different looks.
François Delage, chief executive of De Beers Diamond jewelers, said: "We do find that within high jewelry we have clients who are interested in pieces that are versatile and can be worn to create different looks for their special occasions".
No, those aren't the only clothes you own (sleepwear, underwear and workout clothes are extras), but those are the basics that you wear daily and from which you can create different looks.
"You want things you can mix and match," said Cathy Neuman, a vice president for global business services at I.B.M. Once she selects a couple of suits in black, gray or brown, she packs colorful blouses and scarves to create different looks.
You can easily create different looks with few pieces, from more formal outifts to casual week-end style.
Use matching or contrast threads to create different looks.
Similar(53)
Professional office chairs will create different look in your office.
Bobbi had so much fabulous advice on creating different looks with makeup and playing up your natural beauty.
More divisions will cause the algorithm to divide the image into more segments creating different looks.
2-3 skirts - have some all different lengths so you can create different, versatile looks (midi skirts look great with knee-high boots).
Mix and match them with your clothes to create different outfits and looks.
More suggestions(15)
creating different looks
create different moods
create different depths
create youthful looks
create different people
create different degrees
create different sounds
create different conditions
create open looks
create different patterns
create different colours
create different settings
create new looks
create different holes
create different containers
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com