Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
While metal-detector enthusiasts have unearthed some of Britain's most valuable historical discoveries, their actions can create "collateral damage" to the sites they plunder, preventing serious archaeologists from studying artefacts in situ, according to Rescue.
"Part of our strategy from the beginning has been that we want to bring about conditions where we have a lot of government customers" — Silent Circle is used by Navy SEALs, Canadian Special Forces, and others — "and, thus, create collateral damage if the government tries to push us to put back doors in.
But so far, all it's done is create collateral damage.
Unfortunately, most anti-trafficking propositions and legislation contain aspects that will create collateral consequences for the very people they purport to protect.
The results often create collateral damage along the way -- abandoned mates, confused children, financial disaster -- and are rarely satisfying in the long term. 5. Pausing.
But, once a date is selected, then the chef and his/her team needs to compile information I can use to create collateral with our editorial staff, which includes complete tasting menus and matching wines and beverages.
Similar(52)
The online form creates collateral problems in collecting identifying information, and in relying on individuals to identify and bring information to the attention of search engines.
"If you work at a small agency that depends on traditional advertising functions, such as creating ads, buying media and creating collateral pieces, you're losing the ability to earn your living".
"And it has also created collateral damage and problems for us.
Improving relationships means that you have the hard conversations without creating collateral damage.
By creating collateral that defines the team, the project, the risks and the future of the idea, you can easily build businesses even without much funding.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com