Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(20)
"If you're going to imagine a future where we routinely create clean energy, why produce supercooled liquid-hydrogen cars?
Converting water into hydrogen using electricity from solar or wind power could be an attractive way to create clean energy to power everything from cars to industrial plants.
If we can find a way to create clean energy from fossil fuels, then they can become (as they used to say) part of the solution instead of part of the problem.
And the United States might delay taking steps to create clean energy technologies better than the ones that we have now, causing a global turn away from clean energy research, including on key technologies such as carbon capture and storage.
Our YouGov survey asked, "Would you support or oppose a Green New Deal to end fossil fuel use in the United States and have the government create clean energy jobs?
It will help cure disease, create clean energy and produce cheaper safer transportation.
Similar(40)
The Treasury's 1603 program has been lauded as a major boon for creating clean energy power.
Republicans and Democrats must work together, with President Obama, to prepare for our nation for the 21st century while creating clean energy and infrastructure jobs.
Chemical engineers are now working on ways of creating clean energy from water by breaking down water into its basic parts: hydrogen and oxygen.
In fact, the report shows that we can achieve big reductions at low cost, using flexible solutions that drive investment in clean energy to reduce carbon emissions 26 percent by 2020, saving lives and creating clean energy jobs across the country.
To encourage public participation in the arts, there will be free workshops, including crafty subjects like silkscreening and bookbinding, as well as topics like creating clean energy through bicycling.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com