Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase 'create authority' is correct and usable in written English.
It can be used to describe an act of gaining power or respect over a certain area. For example, "He has been working hard to create authority in the company."
Exact(10)
Drawing upon an empirical case study from Ecuador, we use data from key informant interviews and archival documents to analyze how market actors and NGO alliances create authority and legitimacy for themselves to initiate the process of territorialization of a watershed premised on ecosystem services conservation.
They don't have to create authority, influence, and attention; they already have a rich shared history.
According to Locke, and contrary to his predecessor Thomas Hobbes, the social contract thus does not create authority.
Third, if Locke is right and consent can create authority out of the state of nature, it may be possible for tacit consent to do the same.
This is about instituting tried-and-true methods that the biggest online marketers use to create authority and drive traffic over time.
Entrepreneurs who know how to build systems and scale can create authority positioning with their client base more quickly, because they have more time to focus on delivering added value to their clients and customers as well as their internal team.
Similar(50)
I'm unconvinced that this language creates authority to litigate the constitutionality of warrants on users' behalf.
Mr. Green said that the job should be done by a newly created authority that is run by the state and the city together.
And the city, through a specially created authority, has issued $2.1 billion in debt to pay for the extension of the No. 7 subway line to the area.
The function of tacit consent as well as the consent of new members is simply to renew this already created authority.
Always add value — Adding value over time creates authority, and authority breeds trust, which in turn helps to grow your audience and readership.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com