Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
Second, Amazon is trying to create attention for its movie download business, which sells downloads on a per-title basis ($3.99 for a new release), and which in general hasn't gotten near the recognition of competitors like Netflix.
Haspel later told The Verge: "Imagine, a few people in tiny little Austria press on a button on their cellphone to create attention for this problem, and days later half the world knows about it.
Hijacking an aircraft was a completely wrong way to create attention for the situation in Bosnia".
To create attention for AI in Cannes, PHD brought Worldwide Web inventor Tim Berners-Lee to the festival as speaker.
"He did everything he could to create attention for himself by constantly annoying the Seattle Police Department and creating publicity stunts to get the media's attention".
Protesting is an attempt to create attention for another structure push to try to change things to the better.
Similar(54)
Ochocinco creates attention for the league it would not otherwise get.
With this premise, examination of the abilities of an organization in generating valuable knowledge through a series of activities has always created attention for the knowledge-based view (KBV) and DC scholars (Spender 1996; Grant 1997; Teece 1998; Droge et al. 2003; Lee and Choi 2003; Tanriverdi 2005; Tortoriello 2015).
Most importantly, they're also creating attention for the people who suffer from it.
But some publishers regard free digital books as purely promotional, in the same vein as the free galleys they distribute to booksellers and reviewers to create attention and word-of-mouth buzz for an author.
If ContestMachine can build up a large enough network of bloggers, big brands might want to use it as an efficient means of creating attention or buzz for their products.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com