Sentence examples for create as broad from inspiring English sources

Exact(1)

To create as broad a database as possible, we did not apply restrictions in drug type or family or sponsor.

Similar(58)

The officials described the commission Mr. Bush will create as a broader examination of American intelligence shortcomings -- from Iran to North Korea to Libya -- of which the Iraqi experience was only a part.

Broad-scale farming activity may create as well as destroy scrublands.

He cannot create as Messi creates.

The latest auction centers on a vehicle known as Maiden Lane III that the New York Fed created as part of the broad bailout of A.I.G.

And the reason my views have changed is because basically the Broad Street Bullies were created as a preventive measure, not necessarily as an offensive measure.

We will fight for every inch of growth, every job that can be created as a result of our tax plan and our broader national economic plan".

In recognition of these differences, the States Reorganisation Commission originally recommended that Telengana be created as a separate state, rather than as part of a broader Telugu-speaking entity.

And whatever the optimism of Mr. Gates and his team, many industry veterans remain skeptical that Microsoft will be able to fashion a pen-based version of the Windows operating system that will create a market as broad as today's PC industry.

3) We must learn from those precious young people whose ingenuity have created products and movements as broad as Martin Luther King Jr's youth leadership that birthed the Civil Rights to solar panels created by a 13 year old, which literally outperforms its mainstream corporate counterparts!

When ethnicity is available as a variable, it is often presented as broad categories that tend to create homogeneity among diverse sub-groups.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: