Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(22)
Agile software development practices enable development teams to create and enhance applications rapidly.
One strategy for increasing physical activity is to create and enhance access to park space.
Because dissolution of rocks may create and enhance groundwater flow channels, the chemical dissolution-front instability (CDFI) can control the quality of groundwater.
ArchNet: The ArchNet project is based on the idea that educational technology should be employed to create and enhance learning communities.
The system's performance and ease of use can provide the means to create and enhance a multitude of experimental preparations previously not possible.
Mr. Humphrey, recalling his father's work and commitment to civil and human rights, told the delegates they must not "merely re-act" but "pro-act and create and enhance every citizen's rights.
Similar(38)
They are potent engines for creating and enhancing emotional experience: for making our lives "better".
So that's the show I was creating and enhancing high above the rolling racks on Seventh Avenue.
Companies that are organized around creating and enhancing value over the long term were more likely to have boards that prioritize innovation, as compared with companies that are primarily focused on achieving short-term results.
An embrace of the real has become a recurrent element in contemporary action cinema, with digitally created and enhanced spectacle being deployed alongside actual bodies moving through, bouncing off and slamming into the physical world.
Dynamical instability in many geomorphic systems creates and enhances some of this contingency by causing the effects of minor initial variations and small disturbances to persist, and grow disproportionately large, over time.
More suggestions(16)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com