Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
The jobs they could create, after all, would be their own.
Her case is rare, experts say, because few accomplished artists continue to create after sustaining severe brain damage.
In areas under their control, the Partisans instituted wide-ranging social reforms that indicated clearly the form of society they wished to create after the war.
The drug, says Besson, is inspired by "a molecule that pregnant women create after six weeks – a super atomic bomb for a baby".
But the senator now heads to South Carolina in the wake of a bruising defeat, stunting the momentum Rubio and his allies had labored to create after Iowa.
All writers who have devoted their lives to their work know this reality: whatever our original purpose, the world that we create after years and years of hopeful writing will, in the end, take us to other, very different places.
Similar(45)
So the Philadelphia district is now asking employers to create after-school placements as well.
Both men agree they desperately need improvement, and both have helped create after-school and summer programs for students.
It gives me the greatest satisfaction, much more than going down another red carpet to do a movie premiere, to go and create after-school programs, help Special Olympians, inspire kids to stay away from drugs and gangs".
She urged the business leaders, who hope to raise $50 million in private funds aimed mainly at helping at-risk youth, to take a serious role in efforts to mentor youths, to create after-school programs and to encourage neighborhood coalitions.
Mr. Edwards said he would create after-school centers at or near every school, at a cost of $3 billion to $4 billion, and would increase federal grants for teacher training and pay to $6 billion from $3 billion and concentrate the money where there are teacher shortages.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com