Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
So I try to create a war between my ears and experience what that must feel like -- the tension, the stress, the loss, and the devastation of that kind of chaos, the impossible despair that is war.
Similar(59)
We know that the arc of these new episodes is going to be about a serial killer terrorizing Veronica's hometown of Neptune, California, during spring break, decimating its tourism industry, creating a war between the very divided classes in the town.
Does he wish to create a war?" Rustamov asked.
Labor's positioning against the plebiscite has created a war of words between Liberal and Labor advocates of same-sex marriage, who are accusing each other of playing politics with the issue.
I reserve judgment since I believe mother on mother conflict is a reprehensible habit and one that creates a war on mothers, between mothers and about mothers.
And her no-show has created a war of words of sorts between the singer's camp and the Recording Academy.
He didn't create a bidding war between family and foundation; he chose to swallow his pride and profess to be happy with a handwritten note.
Though A&W does offer a veggie burger (and also currently has a limited-edition cod burger), neither Senecal or Brown thinks the addition of a plant-based (but "bleeding") burger will create a sales war between a burger made out of veggies and a meatlike burger made from vegetable protein.
EPRI strongly opposed Enron, saying such a step would create a civil war between the feds and the states, and hamper grid modernization.
Look at Taiwan, which was created from a war between the Nationalist Chinese and the Communist Chinese.
In short, he has an explicit political desire to create a state of war between the religious communities in India and beyond, and bring on the endgame.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com