Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
The finely ground particles and water form a slurry that flows from the mill to flotation cells or tanks, where, in the presence of selected chemical reagents that create a suspension of air bubbles, the slurry is agitated by beaters.
Crucially, the researchers have found out how to create this arrangement cheaply.First, they mix a solution of ammonium tungstate with a polymer to create a suspension of plastic droplets, each of which contains ammonium tungstate.
For oral dosing, sunitinib malate powder was added to vehicle and vortexed to create a suspension.
The goal is to create a suspension that matches a 1.0 McFarland standard (ie. 3.0 × 10 cfu ml-1).
bMay be compounded as follows: place bosentan tablet in 5 to 25 ml water to create a suspension.
The mixture was sonicated to create a suspension and the concentrated virus preparation was stored at −80 °C until required.
Similar(53)
This creates a suspension of time, opens a spacious room of your own in which you can walk around and consider your response.
In early 2013, Louise van der Weyden, a postdoc in Adams's lab who also happens to be his wife, created a suspension of mouse melanoma cells — a coffee-dark slurry — and injected it into a few dozen mouse strains.
Mixing is applied to achieve specified results in several situations, such as creating a suspension of solid particles; blending miscible liquids; dispersing gases through liquids; blending or dispersing immiscible liquids in each other; and promoting heat transfer between a fluid (liquid) and the coil or jacket of a heat exchanging device.
Proteins from the pathogen are adsorbed onto the aluminum salt, creating a suspension that is injected intramuscularly.
"And the purpose of the suspension is to create a pause, if you like, to allow that process then to happen.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com