Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
When you create a statue, it's for the benefit of the living.
But his career, spent mostly in New York, really began to take off when, at 28, he received a commission to create a statue honoring the Union naval hero Adm. David Farragut, victor of the Civil War battles of New Orleans and Mobile Bay.
1. WARM-UP/DO-NOW: Students respond to the following prompt in their journals, written on the board prior to class: "If our school received a large donation to create a statue of a political leader whose ideas, thoughts, and/or actions inspire students, whom would you choose to 'immortalize' and why?" After a few minutes, encourage students to share their responses.
The trust is hoping to raise £100,000 to create a statue which is around 8ft (2.5m) tall and cast in bronze.
He said that some of the surplus money may be used to create a statue in Sievey's home town of Timperley, if that was the family's wish.
For example, suppose you take a lump of clay, and by moulding and shaping it create a statue, which you place proudly on a plinth.
Similar(44)
Mr. Kimmel improved rapidly at creating a statue made from a single continuous strip, like an impressive one-stroke pen drawing.
The Purbeck limestone has been carved by Martin Jennings, who previously created a statue of the poet for his adopted home town of Hull.
In the Roman poet Ovid's first treatment of this mythic tale, King Pygmalion of Cyprus, a sculptor in his spare time, creates a statue of his ideal woman, falls in love with it and, Aphrodite having granted his prayer for the figure to be brought to life as Galatea, marries her.
He recently created a statue of a stoical elk which stands on a hilltop on the Western side of Husøya, looking forlornly out to sea.
The statue will be ultimately designed by a UK animal sculptor named Gill Parker, and is expected to be completed at an unknown date because as Matthew explains, "creating a statue is a long process.
More suggestions(19)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com