Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(7)
It is essential to create a shared understanding of what you mean by "our brand".
For more people to be involved in science, we have to create a shared understanding of what science is.
The aim should be to create a shared understanding of the problem and foster a joint commitment to possible ways of resolving it.
The first thing to do in any cross-organizational assignment is to develop alignment and create a shared understanding of the problem, the situation, and the expectations.
As such, the interviewees clearly indicated that more dialogue was needed to create a shared understanding of both the desired outcomes and the means through which those objectives could be obtained.
Prescribing physicians should engage in open dialogue with patients to create a shared understanding of patient and provider goals and priorities for chronic disease medications.
Similar(53)
Here we offer a mini-university experience with business simulation games, peer networking opportunities, motivational speakers and group exercises, all with the aim of creating a shared understanding of what university life is all about.
One advantage of linking worship to areas not directly associated with religion is overcoming the obstacle of secular apathy to anything religious by creating a shared understanding of the values that religious and non-religious people hold dear.
The spreading "trauma sensitive schools" movement has created a shared understanding of the coordination needed among teachers, administrators, social workers, and even bus drivers and cafeteria workers to create the safe and supportive environments these children, and all children, need.
It created a shared understanding of what was important".
Building a pattern language creates a shared understanding of the actions that work (and don't work) in specific contexts and helps people make quicker management decisions when faced with a complex set of conditions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com