Your English writing platform
Free sign up"create a reminder" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when you need to remind yourself or someone else of an upcoming task or event. For example, you might say "Please create a reminder for me to buy a birthday present for my sister next week."
Exact(11)
For example, you can say "remind me about this" to create a reminder with a link to a page, a message, an email or a note.
You can create a reminder by voice.
Now, when you create a reminder, the iPhone will push the reminder to RememberTheMilk and store it locally.
You can even create a reminder to let you know when a specific movie is opening so that you can buy tickets in advance on Fandango.
Other buttons appear below your Compose screen, letting you quickly do things like change your signature, respond with a template or create a reminder. .
If you don't like the idea of Cortana scanning your email — or of a robotic assistant popping up with 'shall I create a reminder for this?' suggestions — you can at least turn it off.
Similar(48)
You can also create a Reminders from Inbox, Keep and Google Now.
To build this aspect of follow-up systematically into appointments, they developed an action plan for creating a reminder system: a label affixed to the file and on which the professionals must enter the date when a patient is referred for an eye examination and the date when it takes place.
See the first section for details on creating a reminder.
Also, write sticky notes to yourself -- leave them in the car, on the bathroom mirror, in your wallet or create a calendar reminder on your smartphone of weekly "Me Time!" reminders.
Advocates for the movement (who now have their sights set on Manhattan) say they are trying to create a pointed reminder of waste by introducing a potential irritant to longstanding checkout choreography.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com