Your English writing platform
Free sign upExact(10)
Government officials claim humanitarian aid would create a "pull factor" for other Rohingyas, putting even more pressure on an already strained local labour market.
May and Hammond were said on Wednesdaynot to be budging from their belief that such rescue operations would create a "pull factor" and lead to more deaths by encouraging more migrants to risk the dangerous sea crossing.
Downing Street headed off a Conservative backbench rebellion over the issue by promising to take in another 3,000 child refugees from camps in Syria and neighbouring countries, so as not to create a "pull factor" towards Europe.
However, the government successfully argued to its MPs that taking in children from Europe could create a "pull factor" that encouraged parents to send unaccompanied young people on perilous journeys with people traffickers.
He also reacted angrily to the suggestion by some opponents of the proposal that helping children who were already in mainland Europe could create a "pull factor" for others.
However, Echo, the humanitarian aid arm of the European Commission, which funds three NGOs operating under the radar in Ukhia and Teknaf, is sceptical as to whether aid really does create a "pull factor".
Similar(50)
This he feels is paramount in creating a pull factor of having a more diverse workforce in the future.
They want to avoid creating a pull factor, but people are pushed here by persecution and war".
People smugglers have been described as the most ruthless travel agents on the planet and the Italian Navy rescue mission has been downsized among claims that helping migrants at sea creates a "pull factor".
The promise of sexual slaves, the report argues, effectively creates a pull factor for such men.
She also said it wasn't true that the activities of the NGOs created a pull factor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com