Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
To be honest, the phone got a bit warm during the battery test, but it didn't slow things down or create a lag by any means.
A limitation of literature reviews is that imposed by research and publication timelines, which create a lag between those studies included in the review and new published information.
Similar(58)
This creates a lag between incurring costs and receiving revenues, a gap bridged by short-term trade-finance loans.European banks are major players in trade finance.
Many times, a sudden and significant rise in fuel prices, like the one that occurred at the end of February, creates a lag on earnings because the fuel surcharges are already fixed in contracts and cannot keep pace.
This creates a lag and the over correction pattern in the valuation adjustment for private companies.
If a blood sample could not be analyzed at the laboratory, it was redrawn at a later point, occasionally creating a lag between collection of interview data and blood draw.
The different nature of this collision means that even a very low level of interaction can eventually create a detectable lag between the galaxy's dark matter and its stars, which continued to collide, Dr Massey said.
Manual transcription is also time-consuming, and in complex cases, the number of parameters that need to be documented may increase greatly; and may create a possible time lag between observation and charting.
The average vehicle fleet takes about 20 years to renew, creating a significant lag between technological advancement and safer roads.
Part of that is because Glavine, unlike the others, does not play every day, creating a greater lag time between moments of excitement.
This is not just about the legacy of old oppressions – it is about perpetuating the mindset that produced them and creating a further lag for what could be an even greater and more significant American region.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com