Sentence examples for create a glossary from inspiring English sources

Exact(17)

4. Research interesting sports terminology and create a glossary.

"We wanted to kind of create a glossary," he said.

On the board, create a glossary of "text messaging terms" on the board.

3. Create a glossary of hurricane terms, including descriptions of the categories used to describe them.

3. Create a glossary of Internet slang, such as blog, spam, google and chat.

Economics- Create a glossary of terms related to federal funding, such as "easements," "grants," "incentives," and "tax credits".

Show more...

Similar(43)

Lacking a grave, they embottled themselves in a favorite liqueur, the pyx and plethora of clouds — with the heart striped and clear-cut, they rekindled the stars, created a glossary of seeds.

His Plato creates a glossary of terms of the Mouldwarp era that contains entries like: "rock music: the sound of old stones" and "see red: to see into the fire at the heart of all things".

For this purpose, our interdisciplinary team has created a glossary containing definitions used by the Futures Research community, and has highlighted one, streamlined definition which can be used by anyone conducting research in the field of futures research (view glossary here: www.unibw.de/internationalepolitik/projekte/projekte/Zukunftsanalyse/) [7].

18 19 Such strategies included reducing the amount of text, replacing technical language with lay language, creating a glossary of medical terms that were highlighted throughout the text, simplifying medical diagrams, using the active voice for communication, and providing contextual information before factual information.

3. Create a "housing glossary," including business and legal terms related to personal dwellings.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: