Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
"create a duplicate" is correct and usable in written English.
For example, you can use it when writing instructions on how to make a copy of a file: "To create a duplicate, right-click on the document and select 'Copy'."
Exact(17)
This option will create a duplicate copy of the file with a different name.
Woodglue or latex is then smeared on the print to create a duplicate and left to dry.
The "fair use" doctrine of copyright law gives consumers the right to make copies of CD's they own for their personal use, and plenty of music fans make tapes or create a duplicate CD for friends without punishment.
His refusal to create a duplicate of the original room, then destroy it, signals the artist's understanding that he is no more free of this relationship, or the market, than is any other artist.
He added "We work so far ahead I can even tell you the finale the finale is a really cool episode called 'Roads to Vegas.' It's like a road show and Stewie and Brian teleport themselves to Las Vegas, but in the process [they] unknowingly create a duplicate of one another".
Never save after using PlaceAt commands to create a duplicate of yourself.
Similar(43)
Three types of alignment were created: A: duplicate sequences from the array were combined with all other gene family members.
"With Anne Frank," Mr. Otterson said, "this person tried to enter the name, found it was rejected, then created a duplicate record and falsified information to submit the record.
Dr. Charles A. Vacanti, director of the laboratories for tissue engineering and regenerative medicine at Brigham and an author of the studies, said the technique could also raise ethical issues because it might provide an easier way than current cloning techniques of creating a duplicate of an animal, or even a person.
To make clear the difference between the two options, stem cell researchers developed the labels "reproductive cloning" (for, say, creating a duplicate of a person from his skin cells) and "therapeutic cloning" (for stem cell research to cure deadly diseases), vowing to do only the latter.
You may not even remember creating a duplicate Profile or how to log back in to it again.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com