Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
He would create a deduction for two-earner couples of 10percentt of the lower-earning spouse's income, up to a maximum deduction of $3,000.
To ease the marriage penalty, Mr. Bush's plan would create a deduction for married couples filing jointly of as much as $3,000 -- 10percentt of the lower-earning spouse's income, up to a maximum of $30,000.
It is in your best interest to save early". A key provision in the tax cut bill soon to become law would create a deduction from taxable income for college costs.
Similar(57)
The bill creates a deduction for college tuition expenses.
Congress also created a deduction for college tuition of $3,000 next year and in 2003, rising to $4,000 in the next two years before ending.
Also, when the American company borrows from its Bermuda parent, the interest it pays creates a deduction that reduces U.S. taxes, but there is no tax on the interest earned by the Bermuda parent.
Also, when the American company borrows from its Bermuda parent, the interest it pays creates a deduction that reduces American taxes, but there is no tax on the interest earned by the Bermuda parent.
When giving is done with appreciated property, like shares of stock, the benefits are even greater because the donor avoids capital-gains taxes while creating a deduction against that year's income.
For example, since the new code has done away with the convenience of investing in a money-losing business and deducting the loss from income, Strassels points out that tax reform has created a deduction for the investor who wants to lose money renting out real estate.
If you want home ownership, for example, you create a mortgage deduction.
Other investments, if sold at a loss, can also create a tax deduction, but traders must not not run afoul of the "wash sale" rule of the Internal Revenue Service.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com