Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
That would create a core of 42 seats.
I want to create a core of progressive Muslim voices from around the world.
To address this, the next president should work with Congress to pass legislation with appropriated funds to create a core of at least 20 universities that brand themselves as leading manufacturing universities.
Similar(57)
The big media mergers of the 1990s have been mostly about creating a core of content production, which can be used on as many distribution channels broadcast TV, cable, print, merchandise and the Internet as possible.
As an evolving and maturing area of research and practice, research capacity building is another essential component of global health, to help create a core community of global health researchers and practitioners with a common vision and understanding of its scope of practice.
Hybrid HTML 5 and H.264 stream virtualization will combine to create a core class of cross-platform media apps.
The project aims to create a "core archive" of the world's most valuable knowledge, culled from websites including Wikipedia and Project Gutenberg, a collection of copyright-free e-books.
Herein, we have shown these representations can be combined and formalized to create a core set of annotations for banked mesothelioma specimens.
She recommends that investors create a core portfolio with 80to90percentent of their assets and to treat the rest as "fun money," with which they are "willing to take more risk, looking to make a quick buck" -- a category that would include the overseas accounts.
We then applied the following strategy to create a core, enriched subnetwork that consisted of biological interactions between EMT regulatory factors and our EMT signature genes.
The development of EBP mentors creates a core group of clinicians who can assist fellow staff members apply evidence at the bedside.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com