Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Patients diagnosed with lung cancer in 2004 and 2005 were grouped together to create a comparator group of adequate size.
To create a comparator congenic strain for behavioral analyses, Mecp2 TG FVB/N mice were backcrossed for 10 generations to the C57BL/6N background.
Similar(58)
We specifically sought a non-basal ganglia control group that had a neurological disease in an effort to create a reasonable comparator group.
The reafference principle [3] and the corollary discharge theory [4] explain this in the following way: a reafferent signal and an efference copy or corollary discharge signal are used to create a difference signal called exafference or comparator output, which is conveyed to higher centers of the brain allowing to filter changes out of perception, which are caused by own eye movements.
It stated: "There are options for early sale of an English route … Such a sale would introduce an alternative source of finance and greater local focus on customers, clients and stakeholders as well as creating a truly independent comparator which could help to create more effective incentives for improvement in the remaining routes.
There is little merit in creating a matching placebo or masking a comparator, when for example, the active is contained in a silver aluminium blister strip whereas white plastic blister has been used to package the placebo.
For those with high NP, recognition of a discrepancy within the comparator system creates a second level of arousal described as UA (IU Factor 2).
He then placed both images of each section in a machine called a blink comparator, which by exchanging images quickly created a time lapse illusion of the movement of any planetary body.
Create Ad.
The "Great" in "Great Britain" is so often taken for a boastful adjective that we forget it's a comparator.
Fig. 6 a Comparator response to a noisy input.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com