Sentence examples for create a common banking from inspiring English sources

Exact(1)

This is most apparent with the euro zone's current push to create a common banking supervisor.

Similar(59)

Now they are trying to create a common bank regulator and a stricter fiscal regime amid a crisis much larger than anything they ever imagined.

Mr. Asmussen called for faster progress toward creating a common bank regulator and a European deposit insurance program to prevent bank runs.

Unlike the O.A.U., the new organization will be able to create a common parliament, a central bank and a court of justice, as well as a single currency.

It is also designing an ambitious pan-European financial supervisory authority that would create a common rule book for national banking supervisors but whose powers could also supersede them in some areas.

The SPD and the Greens might be less hesitant than Mrs Merkel to create a common resolution scheme for European banks.

The company creating the software is Firethorn, which is based in Atlanta and works with banks and cellular companies to create a common interface.

The Barroso proposal aims to quickly create a common bailout fund backed by levies on the eurozone banks, skirting the need for direct fiscal transfers.

Because of opposition from Germany and others, the European Commission did not put forward a plan Wednesday to create a common deposit insurance program, which is considered essential to preventing bank runs.

European leaders recently agreed to create a common fund that would help the process of closing down a failing bank in the future.

It would create a common market across the Community.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: