Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The members quickly discovered they had different ideas about what was important and how they should organize and do their work when they began to discuss how they would create a chassis that could serve as part of a global car platform.
Similar(59)
He claims that Venter has created a "chassis on which you could build almost anything.
Once you are familiar with how to make a robot and with programming software, begin creating a chassis (skeleton or main body) for your car.
Developer John Yeh mounted a Kinect V2 on a chassis to create a robot that maneuvered objects in its path using the sensors from the V2.
Cadillac did manage to create a top-of-the-class chassis.
Fred Naaman, a design student at Art Center, won that competition and worked with the Clemson engineering students in modifying his design and their chassis to create a functioning automobile.
"If you put a great big, heavy, powerful engine in the middle of the car, and you take an integral part of the chassis away, then you create a bit of a nightmare".
Although Packard styling was considered conservative, a number of coachbuilders built custom bodies on Packard chassis and, in so doing, helped create a stylish, even hip image for Packard.
On top of that, Magna has agreed to create a joint venture with Mr. Stronach that will assume the operations of the company's relatively new unit that plans to make chassis for electric cars.
A wealth of information on C. glutamicum exists [ 14– 18] including sequencing its genome [ 19] and creating a genome-streamlined chassis organism [ 20].
The first of these features is a high quality finish using a solid hardwood chassis to create an emotionally durable product that is easy to refurbish and eliminates negative value plastic fractions at end of life.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com