Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(8)
The Palestinian Authority would create a capital in these new districts and call it Al Quds and not Jerusalem.
A month after that, a Ugandan politician introduced a bill to create a capital offence of "aggravated homosexuality".
The Aztecs were the first to alter the natural hydrological rhythms, partly to manage flooding, partly to create a capital that could be easily protected.
This came a week after an investigative report published separate allegations against HSBC's Swiss bankers of helping wealthy clients avoid tax.Jonathan Hill, the European Union's new financial-services commissioner, presented the outline of a plan to create a "capital markets union" that seeks to make small- and medium-sized businesses less reliant on Europe's enfeebled banks for funding.
"What we're really trying to do is create a capital market for inventions".
Once the capital stock in 1998 is calculated using equation Eq. (2), Eq. (1) allows us to create a capital stock series for the years between 1998 and 2007.
Similar(52)
Yet the move offshore would create a capital-gains tax bill for shareholders including angry employees and pensioners of around five times as much as Stanley's expected yearly tax savings.
The transformation comes at a time when Cali, as with Colombia as a whole, is desperately trying to leave behind its violent past – talks are advancing to end the 50-year-old war between the government and the Farc rebel group – and to create a capital-, consumer- and tourist-friendly city that meets the demands of the newly signed Free Trade Agreement with the US.
The most effective way to minimize dilution is to raise a modest amount of money and deploy it to create a capital-efficient path to revenue.
At Harvard, Mr. Mason created a capital markets course for second-year students.
They were the ones who advised telecom companies to load up on debt, creating a capital structure for many of them that was bound to fail.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com