Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
In that case, you want the bacteria to lay down the cellulose in a straight line, to create a block of cellulose that might be the foundation for some future nanomaterial.
— Emphasizing its history as the network that built a franchise around animated comedy shows like "The Simpsons" and "Family Guy," Fox announced here on Sunday an ambitious plan to create a block of cartoon shows that would play in the late-night hour on Saturday.
Figure 1 depicts a hybrid video encoder that can create a block diagram that complies with the HEVC standard data stream.
The modeling process flow is to: (1) create a block diagram of the design, (2) create a model for each block, and (3) sum up estimates of all sub-blocks by supplying the correct parameters to each sub-model.
We reasoned that a block in prestalk cell differentiation would create a block at the aggregative stage with the absence of tip formation, as observed.
Combining two DCJ operations can create a block interchange and sometime a transposition.
A previously validated itch modulation model was used to create a block design paradigm in conjunction with fMRI (3T, Siemens Trio, Germany).
The fixed cells were then mixed with melted agarose, in order to create a block of dispersed single cells in a 3D matrix.
The overexpression of bcl-2 and bcl-XL proteins by the tumour cells may create a block to radiotherapy-induced apoptosis.
As mentioned above, it is also possible to use the phased half-sib data to create a block structure, which is useful to evaluate the algorithms based on their power to infer these blocks, both visually and by counting the number and distance between recombination events in each individual.
The quickest way to create a block filter is to select a message from a sender that you want blocked.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com