Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Gever, whose previous work has involved simulating the physics of car crashes to create monolithic collision sculptures (as well as other 3D simulations of catastrophic events), used 3D video capture technology of the two fighters, filtered through custom software to create the piece.
Similar(59)
The S.E.C. also made plans after the flash crash to create a system that would track all stock orders in real time as they were placed.
Higher mortgage rates also have conflated with the robust house price growth since the crash to create a serious affordability problem.
Corbin and Vacca propose that two "subgalactic" clumps of stars, each perhaps just 300 light-years across, crashed to create POX 186 within the last 100 million years--recently enough that the new galaxy hasn't yet settled down.
The Flight 5191 Memorial Commission was established shortly after the crash to create an appropriate memorial for the victims, first responders, and community that supported them.
As Bilic gave his farewell press conference, the air was split apart by thunder and lightning and the rain crashed down to create a suitably Wagnerian finale.
The United States government has begun a crash effort to create a national stockpile of vaccine for use in a smallpox emergency, at a cost of around $1 billion.
National Institutes of Health neurologist Kenneth Fischbeck had already proposed in early 2002 an innovative crash program to create prototype drugs.
currencies, and the commodities crash threatens to create a violent unwinding of this carry trade, leading to even more dollar appreciation.
Bush played a critical role in persuading the United States government to undertake a crash program to create an atomic bomb.
I'd like to see a crash program to create new jobs as fast as possible over the next hundred days.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com