Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Some of the arts and crafts tasks my daughter has been set are seriously complicated, for example she was recently asked to make a 3D pyramid and cube out of paper.
Behind the two divisions lay a line of small craft tasked with repeating Duncan's signals so that the entire fleet could see his intentions.
To further help students to structure their arguments, each group was given two argument construction worksheets that were specifically crafted for each task.
Again, it should be noted that there was no scenario-specific hand-crafted task to balance the pole.
No journalist or proprietor should feel above government or law.Now, however, comes a still harder task: crafting new forms of oversight and media-ownership rules that work, leaving Britain with a free press that is less horrible but still profitable.
It is possible, however, to increase the quality by applying planning algorithms specially crafted for the service composition task.
It is possible to increase the quality of automated composition by applying planning algorithms specially crafted for the service composition task.
Take the one where he vows to "restore the permanent presence" of air craft carrier task forces in both the eastern Mediterranean and the Persian Gulf region.
The Declaration of Independence and the Constitution were crafted by people elected for the task (though those elections were not as free as you might think).
The deal crafted by the Obama administration's automotive task force included some come-ons to give Fiat an even bigger stake.
As indicated in Figure 2, this research unit is tasked with crafting research policy and executing two ethical tasks (ethical review of documents submitted by the applicants and responding to inquiries regarding the ethical review process) in the MGSP workflow.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com