Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
In my 20s, I experimented up the food chain from pot to acid, Ecstasy to ketamine, coke, crack, ice and heroin.
Ensign A. Newall Garden said that the Hudson ice seems like butter; the craft was built to crack ice up to 15 feet.
That's the kind of talk that gets Jane sent to Lowood School, a Dickensian orphanage where girls must crack ice in the basin to wash their faces; typhus and other diseases are rampant; and Jane's first and closest friend, Helen Burns, dies from consumption.
At three distinct but connected horseshoe-shape stations, bartenders lunge, pivot, chisel and thwack mallets (more on that later) while others crack ice cubes, juice citrus halves, and pluck stems and leaves from herb plants clustered on a wide prep table in the center bay.
The Dranitsyn has a round hull, the better to crack ice with, and so not only pitched into huge waves but frequently swung through 50 degrees as she rolled from side to side, the sky emptying out of windows, water racing into view, waiters trying to catch soup dishes.
Back in 1923, American aerospace manufacturer BF Goodrich Corporation came up with so-called de-icing boots – pneumatically-operated covers installed on the leading edges of wings and control surfaces which inflate and crack ice that's formed in flight.They are still used, mainly on medium-sized passenger jets and transport planes.
Similar(53)
The space will also house a 14-foot-long hand-carved wooden bar from Mexico, and, "for theater," as Ms. Lambert says with her infectious laugh, bartenders will hand-crack ice for Ocho's signature margaritas.
The sound of cracking ice brings Schopenhauer to mind.
A sound installation of cracking ice, bird cries and gusting wind completes the picture.
He stopped from time to time and listened to the stillness, broken occasionally by the report of cracking ice.
There's the raw bar, the cracked ice piled high with the bounty of the North Sea and the Inner Hebrides.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com