Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "crack at" is correct and usable in written English.
The phrase "crack at" is used to mean "make an attempt at" (or try) something. For example: She took a crack at solving the puzzle.
Exact(59)
Could we take a crack at this?
Ms. Kane got another crack at Ms. Jace.
We have had a crack at that.
I'll take a crack at it.
I hit my highs and didn't crack at the lows.
I'm bitterly disappointed we're not getting another crack at them.
Teams like that we'll be having a good crack at".
I can't wait to have a crack at making them.
Now we could have a good crack at a windmill".
(Then his wife gets a crack at shooting the weapon).
Care to take another crack at the description?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com