Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
He stretched the image over the front and back covers, which can be spread flat, as they are in the exhibition.
While these covers — which can be slipped over a standard paperback — are immensely clever, they nevertheless spoil the nervy fun of reading in public, giving the timid a chance to hide their tastes within the cover of an established classic.
Similar(58)
Coqui abundance was related to a habitat variable, canopy cover, which can be manipulated by residents to reduce habitat quality and discourage coqui occupancy.
In Michael Snow's "Cover to Cover," which can be read forward or backward, a series of photographs follows the filmmaker to his gallery to pick up a copy of the same book.
Remote sensing of vegetation cover, which can be a surrogate for overall ecosystem condition, permits adequate spatial and temporal monitoring of land condition but can still be compromised by considerable inter and intra-paddock (field) variability.
To prove the next theorem, we need an additional term - vertex cover, which can be referred to in [5].
Grabbing it from the front unsecures the battery cover, which can be annoying -- especially when it ends up on the floor or in the palm of your hand.
Corrugated iron sheets have also been used, and do give higher run-off coefficients but the cost limits their application to collecting small amounts for domestic use such as from house roofs, or in Australia where they are the only effective cover which can be applied to the surface of shrinking and swelling black clays.
The other 15% will be what comprises the outer cover which can be wool, cotton, polyester, etc. Again, this 15% should not say polyurethane.
Cost of the cover charge, which can be applied to the beer and cocktail tab: about 8 euros.
They have also made wheat-cover smut, which can be used to poison crops, and ricin, which, when absorbed into the lungs, causes hemorrhagic pneumonia.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com