Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The list covers weapons and secret defense contracts, corporate and computer security, monitoring and encryption technology, vaccines against biological weapons, and technologies with both military and civilian uses.
Similar(59)
The IDF said it used "riot dispersal means" – a term used to cover weapons such as rubber bullets and teargas – against protesters, who threw rocks and molotov cocktails at them and blocked a road with burning tyres.
(In an email to HuffPost, an aide said that previous deal did not cover weapons to be used in Yemen).
A federal appeals court upheld Maryland's ban on 45 kinds of assault rifles Tuesday, ruling that the Second Amendment does not cover "weapons of war," NBC News reports.
Keen to deflect accusations that Bushehr provides Iran with cover for a covert weapons programme, Russia says it will provide all the fuel for the reactor, taking back the spent fuel-rods to prevent any diversion of their fissile lode.
The treaty covers heavy weapons – such as battle tanks, combat aircraft, warships, attack helicopters and missiles – but also the trade in small arms and light weapons.
The order covers 12,000 weapons used by state troopers, some corrections officers in state prisons and some workers at psychiatric hospitals.
It would appear that the part that covers biological weapons is essentially a reorganized version of a previous declaration provided by Iraq to Unscom in September 1997.
Gwyn Winfield, editor of CBRNe World, a journal that covers unconventional weapons, said that the medics would most likely have been sickened by exposure to so many people dosed with chemical weapons — a phenomenon not seen in the videos.
The EU should strive to see this register developed, to make registration obligatory and to see that the register covers all weapons both heavy and light.
The across-the-board cuts cover personnel, weapons and operations and maintenance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com