Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The history of the cold war is not told in a linear, chronological narrative; each chapter covers a theme, like Sputnik or the Red Scare, and loops back to subjects covered earlier, from a different perspective, be it the death of Stalin or the rise of Fidel Castro.
Similar(59)
If you want a theme go for a theme that covers a lot of different interests.
The final product is lush and conversational, a mixtape that covers a spectrum of themes with equal gravitas.
It feels right for her brand and covers a bunch of themes around innocence, corruption and LA culture.
Beyonce easily delivers an uncomfortable, painful, remarkable, iconic, daring, deeply metaphorical, poetic special that covers a myriad of themes - infidelity in relationships; the strength of the black woman and all women, and the artistry and unapologetic expression of individuality.
eHealth itself is a broad concept that covers a plethora of themes with differing definitions [ 2].
The original book covers a lot of international themes as well as themes related to being Muslim and being a part of the large consignment of Indians packed off to infiltrate different parts of the world.
From Pulitzer Prize winner Junot Diaz's "The Wondrous Life of Oscar Wao" to Gabriel Garcia Marquez's classics like "Love in the Time of Cholera" and "One Hundred Years of Solitude," Guzman covers a wide range of themes for the versatile reader and explains why each book was chosen.
Alternatively, The Oxford Book of Christmas Stories complied by Dennis Pepper covers a wide range of Christmas themes as told by authors from Charles Dickens to Jacqueline Wilson.
When PRO item content covers a range of apparently unrelated themes and the importance of such content differs across individuals within the focus groups, a MCI model may be a better choice to guide measurement design.
The higher the number, the greater the number of topics covered in a theme.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com