Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
Police photos taken at the time show he had changed his appearance, having longer hair and a beard, and a new, large tattoo of an owl holding a skull that covers a large portion of his back.
This lets her hold on to the university's excellent health insurance, which covers a large portion of Brooke's inpatient care and doctor bills, with Medicare paying most of the rest of them.
As each satellite covers a large portion of the earth, the design of their antennas to permit repeated frequency reuse is important and antennas with small, steerable footprints are developed for this purpose.
Since it covers a large portion of the eye surface and has relatively high permeability for most drugs, the sclera has been used as a major pathway for drug administration.
The continuum of RMNCH covers a large portion of the lifespan, from birth through reproductive age.
The continuum of RMNCH covers a large portion of the lifespan from birth through the reproductive age.
Similar(42)
"That presents farmers with a significant challenge one that becomes greater as population covers a larger portion of the world's agricultural spaces, leaving less land for food production," the company said.
In addition, a cDNA library generally covers a larger portion of the proteome, including multiple protein isoforms for many genes.
Similar high density oligonucleotide Affymetrix microarrays also exist for important monocotolydenous crops, including maize, wheat, barley and sugar cane, but the Affymetrix Rice Genome Array contains many more probe-sets (~57,000), and covers a larger portion of the transcriptome than these other arrays.
It affords a good idea, also, of the dense jungles that cover a large portion of the Philippine Islands.
Revenues from illicit activities and sales of weapons are estimated to cover a large portion of North Korea's annual trade deficit, which was estimated at $1.5 billion in 2008 by the South Korean government.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com