Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(57)
It contains a topographical map covering a number of smaller peaks and trails.
To provide a comparative index of national-level environmental sustainability covering a number of sustainability dimensions.
Rubber to metal bonding is a general phrase covering a number of interdependent processes.
In particular the scope is generally broad, covering a number of complex conceptual and human interactions.
Network administration is a broad term covering a number of responsibilities.
It doesn't search web pages but its own store of information covering a number of fields from chemistry to history.
Chris Salmon The Dirtbombs Shari Vari Detroit garage rockers covering A Number of Names' pioneering Detroit techno number.
PrimaryLeap has a range of sketches covering a number of topics including, sea creatures, fruit, weather and verbs.
Similar(3)
The present setting provided comprehensive, as well as specific assessment of health and quality-of-life, covering a large number of co-factors and assessment constructs.
UIRP has been found to hold over very small spans of time (covering only a number of hours) with a high frequency of bilateral exchange rate data.
More replicates were used for lambda-cyhalothrin (twelve and fifteen replicates respectively for Bunkure and Auyo) with the aim of covering a large number of breeding sites in these locations.
More suggestions(18)
considering a number of
consisting a number of
containing a number of
protecting a number of
incorporating a number of
cover up a number of
included a number of
accompany a number of
encompass a number of
contain a number of
includes a number of
involves a number of
concerned a number of
covers a number of
covering a history of
covering a flurry of
covering a lot of
covering a continent of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com