Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Crucially "terrorism" appears the preserve of non-state actors and capable of covering a breadth of politically or ideologically motivated crime.
She also regularly contributes to MONTECRISTO Magazine and The Globe and Mail, covering a breadth of topics ranging from adventure travel to interior design.
Similar(58)
It was noted as being well-researched and covering a significant breadth of academic fields.
Reviewer 3: This is an interesting paper, with many intriguing findings covering a great breadth of phenomena that control HCMV latency and reactivation.
This is an interesting paper, with many intriguing findings covering a great breadth of phenomena that control HCMV latency and reactivation.
The examples in the gallery cover a breadth of areas, from small changes to giant leaps, from redesign to new design, as well as covering a range of different sustainability issues considered and balanced as part of a design brief.
The strength of the study is the breadth of trainee participants, covering a range of training grades and specialties and all four nations of the UK.
The strength of the current study is the breadth of trainee participants, covering a range of training grades and specialties and all four nations of the UK, so gaining a picture across the trainee experience.
As a result, we group a total of 40 reporting items into five categories of strategic information (I V, Table 3), creating a multi-dimensional framework, with a total of 12 sub-categories covering the breadth of strategy disclosure.
Back in December last year, TOKiMONSTA ran through a 60 minute live set covering the breadth of her discography for THUMP Sessions.
We analyzed a panel of 133 genomes of Acinetobacter spp. covering the breadth of the known taxonomic diversity of the genus (supplementary table S1, Supplementary Material online).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com