Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
The recommendations covered a wide array of issues, proposed rules, and guidelines for the use of force.
"There are only so many questions that can be asked within an hour and we covered a wide array of issues," said Robert Hardt, the political director at NY1. "Had we not asked about the 'nanny state' or N.Y.P.D. tactics or education or homelessness, someone would be asking us about that omission".
Similar(58)
It covers a wide array of issues and topical themes, not least open innovation, servitisation, frugal service innovation and co-creation.
The earliest Duke-issued cards covered a wide array of subject matter with series titled Actors and Actresses, Fishers and Fish, Jokes, Ocean and River Steamers, and even Scenes of Perilous Occupations.
For the last two decades, Peter Stone has covered a wide array of lobbying and campaign finance issues in Washington.
Those seminars have covered a wide array of topics over the years in the humanities and in the sciences.
The three-day conference, which also featured two practical workshops, covered a wide array of topics relevant to landscape conservation.
There's the broader-focus approach, practiced by South Korea-based Oh My News and WikiNews, which cover a wide array of topics, issues, and locales.
Lectures and readings will cover a wide array of subjects and take an interdisciplinary approach to issues affecting water supply, water quality, and ecosystems with an emphasis on applications to policy and practice.
The agency's work covers a wide array of disciplines covering health, life, and physical sciences, as well as engineering.
And they want discussions to cover a wide array of topics: abstinence, avoiding pregnancy, sexually transmitted diseases, abortion, even sexual orientation.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com