Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Although our 400-hotspot panel showed good coverage and depth in the TCGA dataset, all patients could not be covered.
Similar(59)
Our methodology will benefit substantially from increasing the number of biological replicates and the use of next-generation sequencing technologies (RNA-Seq) with appropriate coverage and depth, as in this study, mRNA of the control and treated groups were pooled (n = 3), while the confirmation by RT-PCR was done on individual samples (n = 3) in each of the groups.
The coverage and depth are illustrated in Figure 1.
Statistics of the coverage and depth are given in Tables S3 and S4.
Only soybean accessions with sufficient coverage and depth of optical contigs in the target regions were employed for comparative analysis (Supplementary Data 6).
Reflecting concerns over the assessment process expressed by disability charities, Harrington reported that "a number of the major charities … say that although they have seen some change for the better, it is disappointingly incomplete in coverage and depth.
An overall improvement in coverage and depth was observed with V.2, although the maximum coverage by design (100%) was not achieved.
Coverage and read depth in this final assembly were determined by mapping the reads to the assembly in CLC Genomics Workbench (v4.9).
(For most newspapers, this will mean abandoning things that are ubiquitous on the Internet, like stock tables and wire stories, and investing in content they can own, like serious local coverage and in-depth reporting).
The unit, which is responsible for providing 24-hour coverage and in-depth news briefings for press officers, policy officials, special advisers and ministers across all government departments, is based in the Cabinet Office in Whitehall.
We'll have live coverage and in-depth posts when the whole thing goes down.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com