Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
A decade earlier, the French Army, trying to cover a security leak, had arrested a Jewish officer named Alfred Dreyfus, tried him for treason, and sentenced him to life imprisonment.
While most have FEMA checks in hand for the first month of housing allowance, he said, the money was not sufficient to cover a security deposit and first month's rent.
Similar(58)
On Friday morning, The New York Post published a photograph on its cover showing a security guard in Central Park protecting two generators reserved for the marathon.
He stopped playing when he saw his guitarist start running for cover and a security guard urging him to do the same.
"That a child felt they had to leave, it worries me that the kid no longer has faith that this is a system intended to protect them".. Cover image: A security guard checks cars at the entrance to Casa Padre, a former Walmart which is now a center for unaccompanied immigrant children on June 24, 2018 in Brownsville, Texas.
The cover contains a security lock consisting of an acrylic pin that crosses and couples to an orifice on one side of the box.
Some streets are denuded of human life, too; in the worst ones, every window has been covered with a security grille or simply bricked up.
Last week, Uber also disclosed that it had covered up a security breach that had compromised the personal data of 57 million rider and driver accounts.
Visitors phones are either held or have cameras covered with a security sticker that will show if it was tampered with.
For a monthly fee Rhino provides your landlord with an insurance policy which can be used to reimburse potential damages that would normally be covered by a security deposit.
Furthermore, it focuses on concrete policies and cannot cover all security requirements of an organization.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com