Suggestions(1)
Similar(60)
Jones's lawyer, Robert Langford, was scheduled to appear in court yesterday to inform Las Vegas Justice of the Peace Tony Abbatangelo of the plea, but the hearing was rescheduled for tomorrow.
Notwithstanding our authority to decide issues of state law underlying federal claims, we have used the certification devise to afford state high courts an opportunity to inform us on matters of their own state's law because such restraint "helps build a cooperative judicial federalism".
They have now submitted friend-of-the-court briefs in order to inform the court of other interests that may be affected by its decision.
"Ensuring the health needs of offenders are identified promptly will help the police and courts to make informed decisions about charging and sentencing," he said.
Nor did the court clerk think to inform the man whose life was at stake.
The court had neglected to inform either his lawyers or Karma Samdrup's wife of its decision".
Just a few months ago, the 8th Circuit Court of Appeals, in United States of America v. Edward L. Gray, ruled in favor of Gray, who argued his guilty plea should be withdrawn because a lower court had failed to inform him what punishment he was facing.
The commission heard evidence over the past year that information from state court cases that could be used to inform family court rulings were often not communicated.
Over the coming months, the city will be putting into place court-based intervention and resource teams in each borough to collect information on defendants' mental health needs, risk of flight and risk of re-offense and will relay the information to the court to better inform its decisions.
Yesterday a prosecutor told a packed courtroom: "I'm pleased to inform the court that Leonard John Fraser is not guilty of the murder of Natasha Ann Ryan.
Privacy lawyers said Friday that the department risked being taken to court over the failure to inform the candidates.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com