Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
There are courts everywhere.
You see basketball courts everywhere in New York.
Weekend warriors tried the same and sprayed balls across municipal courts everywhere.
Illegal use of armed force that is not in self-defense and kills large numbers of innocent people should be condemned by national courts everywhere as crimes against humanity.
Even though clay is going to be a problem always because of the long points, the courts everywhere are slower, so the bounce is high and that helps the tall player, incredibly".
It was inspired by the Georgia State Legislature, which recently passed a bill requiring the Atlanta airport to let people with gun permits take their weapons into the lobby, baggage claim, food courts — everywhere short of the point where you take off your shoes.
Similar(48)
The jurisdiction of the courts applied everywhere.
"It was in May , 1956" Brennan recalls, "and the Attorney General of the United States, Herbert Brownell, had convened a large assembly of judges, scholars, and others interested in improving the administration of justice through better court procedures everywhere in the country.
So what a true conservative would not do is twist the constitutional process by refusing to fund the operation of the entire federal government because of a disagreement over one piece of the budget that has already had its day in court and everywhere else.
There are courts like that everywhere.
The principle that all public authorities are liable to have the lawfulness of their acts and decisions tested in the ordinary courts was applied everywhere the common law prevailed, including the United States, despite the much stricter interpretation given by the Founding Fathers there to the doctrine of the separation of powers a doctrine embodied in the federal and state constitutions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com