Sentence examples for court through from inspiring English sources

The phrase "court through" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to express a concept related to legal proceedings or navigating a court system, but it lacks clarity.
Example: "The lawyer had to court through various legal channels to resolve the case."
Alternatives: "navigate through the court" or "proceed through the court."

Exact(54)

This work of advice to the Prince points to Bacon's close connections to the Papal Court through Pope Clement IV, the French Court through Alphonse of Poitiers, and the English Court.

Exum's case was dismissed in court through lack of evidence.

Monis has posthumously led the court through a hall of mirrors.

Mr Nascimento, from Portugal,  gave his evidence to the court through an interpreter.

"Hay Fever" is at the Westport Country Playhouse, 25 Powers Court, through June 21.

"David Copperfield" is at the Westport Country Playhouse, 25 Powers Court, through Saturday.

"Constant Star" is at the Westport Country Playhouse, 25 Powers Court, through July 30.

Show more...

Similar(4)

A puzzle play of a different, far less poetic sort has pitched up on the main stage at the Royal Court through May 7.

These cases have one thing in common -- they came to the Supreme Court through the U.S. Circuit Courts of Appeal and originated in the federal district courts.

Prisoners are escorted from the complex to and from Brooklyn Criminal Court through an underground tunnel.

The Supreme Court, through Justice Clarence Thomas, said that rules against fraudulent pleadings would protect against that.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: