Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
But there's also a good choice of activities, with a tennis court, table tennis and birdwatching in the surrounding forest.
The rest of the area is covered with grass, while extra facilities include a volleyball court, table tennis and three little cabins for rent.
Seventy-four percent of the claims were solved by an intermediate court (Table 1).
Death results did not necessarily influence the judgment of physician liability by the court (Table 2).
Similar(51)
More than 100 MPs of all parties signed an early-day motion on shared parenting rights and the family courts tabled by George Galloway in 2013.
There's a tennis court and table tennis, and Wi-Fi in all rooms.
"I'll be watching the TV votes, but I will not vote and for a very good reason," said Mr. Murphy, a grizzled, amiable man waxing fierce as his opening nip of "Ky-Dee" at the motor court picnic table.
He held court at Table No. 32 at the Four Seasons restaurant — one of his most elegant designs, on the ground floor of the Seagram Building — a banquette where he could reliably be found at lunch sipping a Campari cocktail.
His descriptions of her cosmetic and medical scholarship, her training in philosophy and the material splendors of her court (gold table service was so ubiquitous she took to calling it "ceramic") will interest serious historians and Cleopatra enthusiasts alike.
Our analysis also shows that the manner of the doctor's explanation to the patient does not influence the court decision (Table 2).
Moreover, although irrelevant or non-specific physician explanations to the patient or family were more likely to be judged a breach of the physician's duty to explain, the manner of the physician's explanation (e.g., oral, written) showed no relationship with court decisions (Table 4).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com