Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(14)
The average number of different types of assessments used on a course to assess clinical communication was 3.12 ± 0.34 (min = 1, max = 7).
I administered a slightly altered posttest during the last week of the course, to assess students' understandings at the close of the semester.
The final physiology ultrasound laboratory of the course is considered an "integrative" exercise in which the students use much of what they have learned in the course to assess a patient in cardiogenic shock.
Questionnaires were administered to the participants on the first day of the course to assess their prior negative experiences with computers, along with their computer attitudes, achievement motivation, and computer knowledge.
(B ) Time course to assess kinetics of cohesion loss.
Regular emergency nurses received an injury-specific course to assess and treat minor injuries themselves according to a protocol.
Similar(46)
This study investigated environmental factors influencing bird, reptile, mammal and amphibian diversity on Australian golf courses to assess the efficacy of small-scale conservation efforts.
The benefits of the micro-flipped classroom delivery can be realized within the course of one semester, and it might be beneficial to follow these students long-term or in sequential courses to assess their progress.
We aimed to identify and critically appraise all literature surrounding simulation-based learning (SBL) courses, to assess their relevance as tools for undergraduate surgical education, and create a design framework targeted at standardizing future SBL.
Each NICU had a verbal presentation of one of the POINTS of Care mini-course to assess the content, comprehension and local relevance before the final versions were produced.
Exams are almost universally included in all courses to assess student progress and accomplishment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com