Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Of course, statutory and constitutional interpretations tend to rest on the meaning — often obscure or ambiguous — of a single word or a phrase ("equal protection," "cruel and unusual").
Similar(59)
"And of course a statutory compensation scheme for victims of terrorism in Northern Ireland was already in existence, having been set up by a previous government.
Of course, the statutory factors are not exclusive, Harper & Row, 471 U.S. at 560, but we are unaware of other factors not already considered that would affect our analysis.
Sporadic, local partnerships can only do so much in the absence of an overall system for workforce planning, which ensures that course admissions and statutory placement provision are properly coordinated.
"We decide on a vision or issue that needs to be looked at – while, of course, fulfilling our statutory obligations such as child protection – or what needs to be developed, then we ask which governors want to be part of it, send them away to develop it.
Statutory courses examine the creation and control of the modern administrative state, including the structure of administrative agencies and policy areas such national security, financial regulation, health care, the environment, food and drugs, and telecommunications.
Schools, of course, are the only statutory service that children are in daily contact with.
If the short course goes, will the statutory requirement to follow locally agreed syllabuses be bypassed by schools?
Enacted constitutional provisions take precedence over statutes, of course, but if the statutory measure gets more votes than either of the proposed constitutional changes, it's not clear which would be enacted.
The Department of Energy and Climate Change has recently acknowledged that the Government is not on course to meet its statutory carbon budgets under the Climate Change Act, and the gap is getting bigger.
Turning to your suggestion that you be permitted to review a "report" (if any) prior to its transmittal, I am persuaded that such a course is precluded by the statutory language and history of Section 595(c).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com