Exact(1)
The slight differeces in the dry and wet seasons for HCH isomers sequence (table 3 and 4) could be resulted of the effect of rainfall or different pattern of pesticide usage.An increase in α-HCH in the wet season in the water samples especially at the Taman Sedia and Golf course stations, maybe due to the soil erosion at the nearby agricultural areas with previous usage of technical HCH.
Similar(59)
It becomes apparent over the course of Station to Station that Bowie had found a band that could do almost anything, from Broadway-style showstoppers to krautrock – which is no doubt why he stuck with them (and vice versa) through the rest of the decade, Low, Heroes and all.
Of course, the stations are still available free over the public airwaves.
There are, of course, other stations that separate local and express trains, including at 59th Street, where the No. 6 runs above the 4 and 5.
But of course, the stations are not uniformly distributed.
There are entire syllabuses full of their lacklustre texts - galleries hung with their bland daubs, concert halls resounding with their duff notes, and of course, radio stations broadcasting their tepid lucubrations.
Tel Aviv beaches are well equipped with plastic beach chairs, wide beach umbrellas, restaurants and of course lifeguards stations.
Of course the station isn't the only place microbes could survive beyond Earth.
In the near term, of course, the station will be a major part of preparing for the return to the Moon and more distant places.
So, for one week, he agreed to present a show on our course radio station, BIRSt [Bournemouth Internet Radio Station], and I produced it, which was the scariest experience.
It replicates the hunting experience by taking place on "courses" whose stations mimic various hunting scenarios in which clay pigeons fly out at different angles, heights and speeds.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com