Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
He has stuck to the course set out then, which this newspaper broadly supported.
Golfers can test their swing on a fully functioning nine-hole course, set out before an attractively appointed clubhouse.
Testifying in her first congressional appearance since she became the central bank's first chairwoman, Yellen said Fed policy was likely to closely follow the course set out by her predecessor, Ben Bernanke.
For Russia is not a nation looking backwards but resolutely moving forward, on a course set out for her long ago at the very founding of the Russian Orthodox church.
They vowed to keep up the fight against Islamic fundamentalists (and in their eyes Mr Erdogan was one) "for a thousand years if need be .Today's generals could yet be provoked into action if Mr Erdogan were to try to steer Turkey from the westward-looking course set out for it by Kemal Ataturk some 75 years ago.
"We have a very different course set out," he said.
Similar(52)
Using some elementary parts of mathematics as a basis, the course sets out to develop the kind of creative, "out of the box" thinking that practically every forward-looking government report around the world tells us is going to be critical as we move through the 21st Century.
I just think the practical effect of following the course you set out is a loss of civil liberties for the majority.
After breakfast in the canteen where the Bauhaus students used to eat for free (you sit on Breuer stools, of course), I set out to explore the rest of Dessau, which is easily navigable by foot or on bicycles that can be rented from the railway station.
"The community will remain the most important part of YouTube and we are staying on the same course we set out on nearly one year ago.
When we first launched New Course, we set out to do two things.
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com