Sentence examples for course outcome from inspiring English sources

Exact(25)

"The disagreements among the parties concerning the likely course, outcome, and consequences of continued litigation," Judge Posner said, "as well as the implications and ramifications of alternative terms of settlement, are too deep-seated to be bridged".

After more than four months, it is apparent that the disagreements among the parties concerning the likely course, outcome and consequences of continued litigation, as well as the implications and ramifications of alternative terms of settlement, are too deep-seated to be bridged.

To describe the prevalence, natural course, outcome, and risk factors of post-transplant de novo allergy and autoimmunity.

The support of nurse empowerment to recognize a personal role and develop skill competency in information management is the desired course outcome.

Still, the two sides were unable to hammer out an agreement, prompting Posner to declare talks dead April 1. "The disagreements among the parties concerning the likely course, outcome and consequences of continued litigation…are too deep-seated to be bridged," Posner said in a statement.

The planned course outcome was learners who were competent and confident in basic research skills.

Show more...

Similar(35)

The Course Outcomes (CO) of this course is proposed to embrace the selected POs.

Newly registered nurses and their colleagues were generally positive about the course outcomes.

OBE calls for the evaluation of the Course Outcomes (CO) as specified in the program specification.

Our study provides interesting observations about the clinical course, outcomes, and cost of the H1N1 influenza pandemic.

This study aims to assess the students' achievement on the course outcomes (COs) that has been outlined in the Civil Engineering Design II Course.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: