Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
There's a bag of it sat in its courier packaging on my desk as I write.
Similar(59)
In one such attempt, explosives in courier packages bound for Jewish centers in the United Sates were shipped from Yemen.
A mysterious mobile phone in a courier package, some menacing guys wearing sunglasses indoors and discovering an alternative realm of reality – just a standard day in the office for Keanu Reeves's Neo, then.
But on Friday, as news emerged of a plot to send explosives in courier packages from Yemen to synagogues in Chicago, the world's attention was focused once again on the threats brewing in Yemen's lawless, strife-torn hinterlands, where American citizens appear to be helping the local branch of Al Qaeda take aim at the United States.
Similar tags could also be used for courier packages.
25 million courier packages are delivered each month in the U.S., McGrory says, at an average cost of $100 per delivery (implying a $30 billion market annually).
And it, product recalls, all these things that now seem very complex and we do them only occasionally, kind of like sending a courier package in 1972 will suddenly become routine, because all these things will be easily trackable, reference-able.
Each participating physician was couriered a package containing Scantron [ 32] format surveys, instructions, pens, and return courier packages.
Likewise, if it decides to move into services as Uber and others have done, then an army of students on bicycles could power food deliveries, couriering packages, etc across cities. Ofo was founded two years ago as part of a startup program at Peking University.
The Uber Eats courier insurance package is one of several initiatives between Uber and AXA, according to the company.
THE world has shrunk in recent months for those who travel as couriers, escorting packages overseas in exchange for discounted tickets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com